遇见,接见,会见,见面
遇见:yùjiàn
人または事に偶然出会うこと 碰见 遇到 碰到
你猜我今天在公司遇见谁了?
接见:jiējiàn
改まった場合に、目上の人が目下の人に会見すること
外交の場では、招待側が訪問側と会見することを表す
今天下午,国家主席胡锦涛接见了参加会议的全体代表。
会见:huìjiàn
改まった場合に、接见と同じように使い、外交上の会見を指すことが多い。
同等の地位同士でも使われる。名詞「会見」の意味も表す。
外交部长也参加了这次会见。
见面:jiànmiàn
顔を合わせる、「~と会う」 和~ 见面
離合動詞⇒我和她只见过两次面(私は彼女に二回しか会ったことがない)
我已经很久没和她见面了。