遇见,接见,会见,见面

遇见:yùjiàn

人または事に偶然出会うこと     碰见  遇到  碰到

你猜我今天在公司遇见谁了?

 

接见:jiējiàn

改まった場合に、目上の人が目下の人に会見すること

外交の場では、招待側が訪問側と会見することを表す

今天下午,国家主席胡锦涛接见了参加会议的全体代表。

 

 

会见:huìjiàn

改まった場合に、接见と同じように使い、外交上の会見を指すことが多い。

同等の地位同士でも使われる。名詞「会見」の意味も表す。

外交部长也参加了这次会见

 

见面:jiànmiàn

顔を合わせる、「~と会う」 和~ 见面

離合動詞⇒我和她只过两次(私は彼女に二回しか会ったことがない)

我已经很久没和她见面了。